О НАУЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ НА ФАКУЛЬТЕТЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Без рубрики

Научная деятельность молодых ученых факультета иностранных языков охватывает широкий спектр научных исследований, посвященных решению ряда современных проблем иноязычного образования и переводоведения.

На кафедре теории языка и методики преподавания иностранных языков под руководством д.п.н., профессора Н.А. Тарасюк ведется разработка вопросов, посвященных функционально-коммуникативному моделированию профессиональной деятельности учителя иностранного языка (аспирант Агеева А.А.), воспитательному аспекту иноязычного образования (аспирант Горбулина Н.А.), индивидуальной образовательной траектории студентов магистратуры по направлению Педагогическое образование (соискатель Пранович С.И.).

Отдельно стоит отметить аспирантку кафедры Черникову Екатерину Леонидовну, успешно защитившую в мае 2023 г. диссертацию на соискание учёной степени кандидата педагогических наук. Ключевые моменты научной работы Екатерины Леонидовны также отражены в недавно опубликованном учебно-методическом пособии «Обучение стилистическому аспекту иноязычного общения на уровне среднего общего образования».

На кафедре романо-германской филологии КГУ под руководством д.п.н., профессора А.В. Гвоздевой ведется работа по разработке методики использования интерактивных и IT-технологий в профессиональном обучении иностранным языкам. В ходе исследования аспирантами (Асеевой А.Р. и Дроздовой А.А.) рассматриваются теоретические основы, которые необходимы для осуществления педагогической деятельности с использованием интерактивных и IT-технологий. Кроме того, проводится анализ содержания интерактивных и активных технологий, а также указывается разница в их теоретических аспектах; доказывается, что применение интерактивных технологий при обучении студентов позволяет не только повысить мотивацию к обучению, но и помогает формировать и развивать их творческие способности.

На кафедре перевода и межкультурной коммуникации научная деятельность реализуется по ряду направлений.

Доцентом кафедры Тюнякиным Артемом Ивановичем осуществляется руководство выпускными квалификационными и магистерскими диссертационными работами, которые реализуют разработки для практического применения в различных областях профессиональной деятельности.

В рамках проведения Всероссийской просветительской акции «Ученые — в школы» Российского общества ЗНАНИЕ доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации Екатерина Геннадьевна Бабаскина выступила перед старшеклассниками МБОУ «Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов № 28» с лекцией на тему: «Овладение переводческой стратегией посредством развития познавательной активности школьников на уроках английского языка», в которой рассказала о том, зачем школьникам знать что такое перевод, какой он бывает, что такое переводческая стратегия и зачем она нужна на уроках английского языка в школе, как научиться быстро и качественно переводить тексты и как развить свою познавательную активность.